File "wordpress-seo-es_ES-606033e8cb263b032d13356d7a627ed5.json"

Full Path: /home/concvitk/public_html/wp-content/languages/plugins/wordpress-seo-es_ES-606033e8cb263b032d13356d7a627ed5.json
File size: 32.46 KB
MIME-type: application/json
Charset: utf-8

{"translation-revision-date":"2025-09-09 13:02:43+0000","generator":"GlotPress\/4.0.1","domain":"messages","locale_data":{"messages":{"":{"domain":"messages","plural-forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"es"},"%1$sKeyphrase in image alt attributes%3$s: This page does not have images, a keyphrase, or both. %2$sAdd some images with alt attributes that include the keyphrase or synonyms%3$s!":["%1$sFrase clave en atributos alt de im\u00e1genes%3$s: Esta p\u00e1gina no tiene im\u00e1genes, una frase clave o ambas cosas. %2$s\u00a1A\u00f1ade algunas im\u00e1genes con atributos alt que incluyan la frase clave o sin\u00f3nimos%3$s!"],"%1$sKeyphrase in image alt attributes%2$s: Good job!":["%1$sFrase clave en los atributos alt de las im\u00e1genes%2$s: \u00a1Bien hecho!"],"%1$sPreviously used keyphrase%3$s: No focus keyphrase was set for this page. %2$sPlease add a focus keyphrase you haven't used before on other content%3$s.":["%1$sFrase clave utilizada anteriormente%3$s: No se ha establecido ninguna frase clave para esta p\u00e1gina. %2$sA\u00f1ade una frase clave que no haya utilizado anteriormente en otro contenido%3$s."],"%1$sKeyphrase in slug%3$s: %2$sPlease add both a keyphrase and a slug containing the keyphrase%3$s.":["%1$sFrase clave en el slug%3$s: %2$sA\u00f1ade tanto una frase clave como un slug que contengan la frase clave%3$s."],"%1$sKeyphrase in meta description%3$s: %2$sPlease add both a keyphrase and a meta description containing the keyphrase%3$s.":["%1$sFrase clave en la meta descripci\u00f3n%3$s: %2$sA\u00f1ade tanto una frase clave como una meta descripci\u00f3n que contengan la frase clave%3$s."],"%1$s: %2$sPlease add both a keyphrase and an SEO title beginning with the keyphrase%3$s.":["%1$s: %2$sPor favor, a\u00f1ade tanto una frase clave como un t\u00edtulo SEO que comience con la frase clave%3$s."],"%1$sKeyphrase in introduction%3$s: %2$sPlease add both a keyphrase and an introduction containing the keyphrase%3$s.":["%1$sFrase clave en la introducci\u00f3n%3$s: %2$sA\u00f1ade tanto una frase clave como una introducci\u00f3n que contengan la frase clave%3$s."],"%2$s That's way less than the recommended minimum of %1$d character. %3$sMake it longer%4$s!":["%2$s Eso es mucho menos que el m\u00ednimo recomendado de %1$d car\u00e1cter. \u00a1%3$sAl\u00e1rgalo%4$s!","%2$s Eso es mucho menos que el m\u00ednimo recomendado de %1$d caracteres. \u00a1%3$sAl\u00e1rgalo%4$s!"],"%2$s That's way less than the recommended minimum of %1$d content word. %3$sMake it longer%4$s!":["%2$s Eso es mucho menos que el m\u00ednimo recomendado de %1$d palabra de contenido. \u00a1%3$sAl\u00e1rgalo%4$s!","%2$s Eso es mucho menos que el m\u00ednimo recomendado de %1$d palabras de contenido. \u00a1%3$sAl\u00e1rgalo%4$s!"],"%2$s That's way less than the recommended minimum of %1$d word. %3$sMake it longer%4$s!":["%2$s Eso es mucho menos que el m\u00ednimo recomendado de %1$d palabra. \u00a1%3$sAl\u00e1rgalo%4$s!","%2$s Eso es mucho menos que el m\u00ednimo recomendado de %1$d palabras. \u00a1%3$sAl\u00e1rgalo%4$s!"],"%2$s That's less than the recommended minimum of %1$d character. %3$sMake it longer%4$s!":["%2$s Eso es menos que el m\u00ednimo recomendado de %1$d car\u00e1cter. \u00a1%3$sAl\u00e1rgalo%4$s!","%2$s Eso es menos que el m\u00ednimo recomendado de %1$d caracteres. \u00a1%3$sAl\u00e1rgalo%4$s!"],"%2$s That's less than the recommended minimum of %1$d content word. %3$sMake it longer%4$s!":["%2$s Eso es menos que el m\u00ednimo recomendado de %1$d palabra de contenido. \u00a1%3$sAl\u00e1rgalo%4$s!","%2$s Eso es menos que el m\u00ednimo recomendado de %1$d palabras de contenido. \u00a1%3$sAl\u00e1rgalo%4$s!"],"%2$s That's less than the recommended minimum of %1$d word. %3$sMake it longer%4$s!":["%2$s Eso es menos que el m\u00ednimo recomendado de %1$d palabra \u00a1%3$sAl\u00e1rgalo%4$s!","%2$s Eso es menos que el m\u00ednimo recomendado de %1$d palabras \u00a1%3$sAl\u00e1rgalo%4$s!"],"%2$s That's way more than the recommended maximum of %1$d character. %3$sMake it shorter%4$s!":["%2$s Eso es mucho m\u00e1s que el m\u00e1ximo recomendado de %1$d car\u00e1cter \u00a1%3$sAl\u00e1rgalo%4$s!","%2$s Eso es mucho m\u00e1s que el m\u00e1ximo recomendado de %1$d caracteres \u00a1%3$sAl\u00e1rgalo%4$s!"],"%2$s That's way more than the recommended maximum of %1$d content word. %3$sMake it shorter%4$s!":["%2$s Eso es mucho m\u00e1s que el m\u00e1ximo recomendado de %1$d palabra de contenido \u00a1%3$sAl\u00e1rgalo%4$s!","%2$s Eso es mucho m\u00e1s que el m\u00e1ximo recomendado de %1$d palabras de contenido \u00a1%3$sAl\u00e1rgalo%4$s!"],"%2$s That's way more than the recommended maximum of %1$d word. %3$sMake it shorter%4$s!":["%2$s Eso es mucho m\u00e1s que el m\u00e1ximo recomendado de %1$d palabra \u00a1%3$sAl\u00e1rgalo%4$s!","%2$s Eso es mucho m\u00e1s que el m\u00e1ximo recomendado de %1$d palabras \u00a1%3$sAl\u00e1rgalo%4$s!"],"%2$s That's more than the recommended maximum of %1$d character. %3$sMake it shorter%4$s!":["%2$s Eso es m\u00e1s que el m\u00e1ximo recomendado de %1$d car\u00e1cter \u00a1%3$sAl\u00e1rgalo%4$s!","%2$s Eso es m\u00e1s que el m\u00e1ximo recomendado de %1$d caracteres \u00a1%3$sAl\u00e1rgalo%4$s!"],"%2$s That's more than the recommended maximum of %1$d content word. %3$sMake it shorter%4$s!":["%2$s Eso es m\u00e1s que el m\u00e1ximo recomendado de %1$d palabra de contenido \u00a1%3$sAl\u00e1rgalo%4$s!","%2$s Eso es m\u00e1s que el m\u00e1ximo recomendado de %1$d palabras de contenido \u00a1%3$sAl\u00e1rgalo%4$s!"],"%2$s That's more than the recommended maximum of %1$d word. %3$sMake it shorter%4$s!":["%2$s Eso es m\u00e1s que el m\u00e1ximo recomendado de %1$d palabra \u00a1%3$sAl\u00e1rgalo%4$s!","%2$s Eso es m\u00e1s que el m\u00e1ximo recomendado de %1$d palabras \u00a1%3$sAl\u00e1rgalo%4$s!"],"%2$sKeyphrase length%3$s: The keyphrase contains %1$d character.":["%2$sLongitud de la frase clave%3$s: La frase clave contiene %1$d car\u00e1cter.","%2$sLongitud de la frase clave%3$s: La frase clave contiene %1$d caracteres."],"%2$sKeyphrase length%3$s: The keyphrase contains %1$d content word.":["%2$sLongitud de la frase clave%3$s: La frase clave contiene %1$d palabra de contenido.","%2$sLongitud de la frase clave%3$s: La frase clave contiene %1$d palabras de contenido."],"%2$sKeyphrase length%3$s: The keyphrase contains %1$d word.":["%2$sLongitud de la frase clave%3$s: La frase clave contiene %1$d palabra.","%2$sLongitud de la frase clave%3$s: La frase clave contiene %1$d palabras."],"%1$sTransition words%2$s: You are not using any transition words, but your text is short enough and probably doesn't need them.":["%1$sPalabras de transici\u00f3n%2$s: No est\u00e1s usando ninguna palabra de transici\u00f3n, pero tu texto es bastante corto y probablemente no las necesite."],"%1$sConsecutive sentences%2$s: There are no repetitive sentence beginnings. That's great!":["%1$sFrases consecutivas%2$s: No hay ning\u00fan comienzo repetitivo de frases. \u00a1Eso es genial!"],"%1$sSubheading distribution%2$s: The beginning of your text is longer than %4$d word and is not separated by any subheadings. %3$sAdd subheadings to improve readability.%2$s":["%1$sDistribuci\u00f3n de subt\u00edtulos%2$s: El comienzo de tu texto tiene m\u00e1s de %4$d palabra  y no est\u00e1 separado por ning\u00fan subt\u00edtulo. %3$sA\u00f1ade subt\u00edtulos para mejorar la legibilidad%2$s.","%1$sDistribuci\u00f3n de subt\u00edtulos%2$s: El comienzo de tu texto tiene m\u00e1s de %4$d palabras  y no est\u00e1 separado por ning\u00fan subt\u00edtulo. %3$sA\u00f1ade subt\u00edtulos para mejorar la legibilidad%2$s."],"%1$sSubheading distribution%2$s: %3$d section of your text is longer than the recommended number of characters (%4$d) and is not separated by any subheadings. %5$sAdd subheadings to improve readability%2$s.":["%1$sDistribuci\u00f3n de subt\u00edtulos%2$s: %3$d secci\u00f3n de tu texto tiene m\u00e1s del n\u00famero recomendado de caracteres  (%4$d) y no est\u00e1 separada por ning\u00fan subt\u00edtulo. %5$sA\u00f1ade subt\u00edtulos para mejorar la legibilidad%2$s.","%1$sDistribuci\u00f3n de subt\u00edtulos%2$s: %3$d secciones de tu texto tienen m\u00e1s del n\u00famero recomendado de caracteres  (%4$d) y no est\u00e1n separadas por ning\u00fan subt\u00edtulo. %5$sA\u00f1ade subt\u00edtulos para mejorar la legibilidad%2$s."],"%1$sSentence length%2$s: %3$s of the sentences contain more than %4$d word, which is more than the recommended maximum of %5$s. %6$sTry to shorten the sentences%2$s.":["%1$sLongitud de la frase%2$s: %3$s de las frases contienen m\u00e1s de %4$d palabra, que es m\u00e1s que el m\u00e1ximo recomendado de %5$s. %6$sPrueba a acortar las frases%2$s.","%1$sLongitud de la frase%2$s: %3$s de las frases contienen m\u00e1s de %4$d palabras, que es m\u00e1s que el m\u00e1ximo recomendado de %5$s. %6$sPrueba a acortar las frases%2$s."],"%1$sParagraph length%2$s: %3$d of the paragraphs contains more than the recommended maximum number of words (%4$d). %5$sShorten your paragraphs%2$s!":["%1$sLongitud de los p\u00e1rrafos%2$s: %3$d de los p\u00e1rrafos contiene m\u00e1s del n\u00famero m\u00e1ximo recomendado de palabras (%4$d). \u00a1%5$sAcorta tus p\u00e1rrafos%2$s!","%1$sLongitud de los p\u00e1rrafos%2$s: %3$d de los p\u00e1rrafos contienen m\u00e1s del n\u00famero m\u00e1ximo recomendado de palabras (%4$d). \u00a1%5$sAcorta tus p\u00e1rrafos%2$s!"],"%1$sText length%3$s: %2$sPlease add some content%3$s.":["%1$sLongitud del texto%3$s: %2$sPor favor, a\u00f1ade alg\u00fan contenido%3$s."],"%1$sSubheading distribution%2$s: The beginning of your text is longer than %4$d character and is not separated by any subheadings. %3$sAdd subheadings to improve readability.%2$s":["%1$sDistribuci\u00f3n de subt\u00edtulos%2$s: El comienzo de tu texto tiene m\u00e1s de %4$d car\u00e1cter y no est\u00e1 separado por ning\u00fan subt\u00edtulo. %3$sA\u00f1ade subt\u00edtulos para mejorar la legibilidad%2$s.","%1$sDistribuci\u00f3n de subt\u00edtulos%2$s: El comienzo de tu texto tiene m\u00e1s de %4$d caracteres y no est\u00e1 separado por ning\u00fan subt\u00edtulo. %3$sA\u00f1ade subt\u00edtulos para mejorar la legibilidad%2$s."],"slug":["slug"],"keyphrase":["frase clave"],"%1$s: Not all the words from your keyphrase \"%4$s\" appear in the SEO title. %2$s%5$s%3$s.":["%1$s: No toda las palabras de tu frase clave \u00ab%4$s\u00bb aparecen en el t\u00edtulo SEO. %2$s%5$s%3$s."],"%1$s: The focus keyphrase appears at the beginning of the SEO title. Good job!":["%1$s: La frase clave objetivo aparece al comienzo del t\u00edtulo SEO. \u00a1Buen trabajo!"],"Keyphrase in SEO title":["Frase clave en el t\u00edtulo SEO"],"For the best SEO results include all words of your keyphrase in the SEO title, and put the keyphrase at the beginning of the title":["Para unos mejores resultados de SEO incluye todas las palabras de tu frase clave en el t\u00edtulo SEO, y pon la frase clave al comienzo del t\u00edtulo"],"For the best SEO results write the exact match of your keyphrase in the SEO title, and put the keyphrase at the beginning of the title":["Para unos mejores resultados de SEO escribe la coincidencia exacta de tu frase clave en el t\u00edtulo SEO, y pon la frase clave al comienzo del t\u00edtulo"],"%1$s: The exact match of the focus keyphrase appears at the beginning of the SEO title. Good job!":["%1$s: La coincidencia exacta de la frase clave objetivo aparece al principio del t\u00edtulo SEO. \u00a1Buen trabajo!"],"%1$s: Title does not begin with the focus keyphrase. %2$sMove your focus keyphrase to the beginning of the title%3$s.":["%1$s: El t\u00edtulo no empieza con la frase clave objetivo. %2$sMueve tu frase clave objetivo al principio del t\u00edtulo%3$s."],"%1$sKeyphrase in image alt attributes%3$s: Images on this page do not have alt attributes with at least half of the words from your keyphrase. %2$sFix that%3$s!":["%1$sFrase clave en los atributos \u00abalt\u00bb de las im\u00e1genes%3$s: Las im\u00e1genes de esta p\u00e1gina no tienen atributos \u00abalt\u00bb con al menos la mitad de las palabras de tu frase clave. \u00a1%2$sCorr\u00edgelo%3$s!"],"%1$sImages%2$s: Good job!":["%1$sIm\u00e1genes%2$s: \u00a1Buen trabajo!"],"%1$sImages and videos%2$s: Good job!":["%1$sIm\u00e1genes y v\u00eddeos%2$s: \u00a1Buen trabajo!"],"%1$sImages and videos%3$s: No images or videos appear on this page. %2$sAdd some%3$s!":["%1$sIm\u00e1genes y v\u00eddeos%3$s: No aparecen im\u00e1genes o v\u00eddeos en esta p\u00e1gina. \u00a1%2$sA\u00f1ade algunos%3$s!"],"%3$sImages and videos%5$s: Only %1$d image or video appears on this page. We recommend at least %2$d. %4$sAdd more relevant images or videos%5$s!":["%3$sIm\u00e1genes y v\u00eddeos%5$s: Solo aparece %1$d imagen o v\u00eddeo en esta p\u00e1gina. Recomendamos al menos %2$d. \u00a1%4$sA\u00f1ade m\u00e1s im\u00e1genes o v\u00eddeos relevantes%5$s!","%3$sIm\u00e1genes y v\u00eddeos%5$s: Solo aparecen %1$d im\u00e1genes o v\u00eddeos en esta p\u00e1gina. Recomendamos al menos %2$d. \u00a1%4$sA\u00f1ade m\u00e1s im\u00e1genes o v\u00eddeos relevantes%5$s!"],"%3$sImages%5$s: Only %1$d image appears on this page. We recommend at least %2$d. %4$sAdd more relevant images%5$s!":["%3$sIm\u00e1genes%5$s: Solo aparece %1$d imagen en esta p\u00e1gina. Recomendamos al menos %2$d. \u00a1%4$sA\u00f1ade m\u00e1s im\u00e1genes relevantes%5$s!","%3$sIm\u00e1genes%5$s: Solo aparecen %1$d im\u00e1genes en esta p\u00e1gina. Recomendamos al menos %2$d. \u00a1%4$sA\u00f1ade m\u00e1s im\u00e1genes relevantes%5$s!"],"%1$s: Does not contain the exact match. %2$sTry to write the exact match of your keyphrase in the SEO title and put it at the beginning of the title%3$s.":["%1$s: No contiene la coincidencia exacta. %2$sPrueba a escribir la conincidencia exacta de tu frase clave en el t\u00edtulo SEO y ponla al principio del t\u00edtulo%3$s."],"%1$s: The exact match of the focus keyphrase appears in the SEO title, but not at the beginning. %2$sMove it to the beginning for the best results%3$s.":["%1$s: La coincidencia exacta de la frase clave objetivo aparece en el t\u00edtulo SEO, pero no al principio. %2$sMu\u00e9vela al principio para unos mejores resultados%3$s."],"Has feedback":["Tiene respuestas"],"Content optimization:":["Optimizaci\u00f3n del contenido:"],"%3$sKeyphrase in image alt attributes%5$s: Out of %2$d images on this page, %1$d have alt attributes with words from your keyphrase or synonyms. That's a bit much. %4$sOnly include the keyphrase or its synonyms when it really fits the image%5$s.":["%3$sFrase clave en los atributos \u00abalt\u00bb de las im\u00e1genes%5$s: De %2$d im\u00e1genes en esta p\u00e1gina, %1$d tienen atributos \u00abalt\u00bb con palabras de tu frase clave o sin\u00f3nimos. Eso es demasiado. %4$sIncluye la frase clave o sus sin\u00f3nimos solo cuando realmente encajen con la imagen%5$s."],"%3$sKeyphrase in image alt attributes%5$s: Out of %2$d images on this page, only %1$d has an alt attribute that reflects the topic of your text. %4$sAdd your keyphrase or synonyms to the alt tags of more relevant images%5$s!":["%3$sFrase clave en los atributos \u00abalt\u00bb de las im\u00e1genes%5$s: De %2$d im\u00e1genes en esta p\u00e1gina, solo %1$d tiene un atributo \u00abalt\u00bb que refleja el tema de tu texto. \u00a1%4$sA\u00f1ade tu frase clave o sin\u00f3nimos a las etiquetas \u00abalt\u00bb de las im\u00e1genes m\u00e1s relevantes%5$s!","%3$sFrase clave de la imagen%5$s: De %2$d im\u00e1genes en esta p\u00e1gina, solo %1$d tienen atributos `alt` que reflejan el tema de tu texto. \u00a1%4$sA\u00f1ade tu frase clave o sin\u00f3nimos a las etiquetas `alt` de las im\u00e1genes m\u00e1s relevantes%5$s!"],"%1$sKeyphrase in subheading%2$s: %3$s of your H2 and H3 subheadings reflects the topic of your copy. Good job!":["%1$sFrase clave en subt\u00edtulo%2$s: %3$s de tus subt\u00edtulos H2 y H3 refleja el tema de tu texto. \u00a1Buen trabajo!","%1$sFrase clave en subt\u00edtulo%2$s: %3$s de tus subt\u00edtulos H2 y H3 reflejan el tema de tu texto. \u00a1Buen trabajo!"],"%1$sKeyphrase in subheading%2$s: Your H2 or H3 subheading reflects the topic of your copy. Good job!":["%1$sFrase clave en subt\u00edtulo%2$s: tus subt\u00edtulos H2 o H3 reflejan el tema de tu texto. \u00a1Buen trabajo!"],"%1$sKeyphrase in subheading%3$s: More than 75%% of your H2 and H3 subheadings reflect the topic of your copy. That's too much. %2$sDon't over-optimize%3$s!":["%1$sFrase clave en subt\u00edtulo%3$s: M\u00e1s del 75%% de tus subt\u00edtulos H2 y H3 reflejan el tema de tu texto. Eso es demasiado. \u00a1%2$sNo optimices en exceso%3$s!"],"%1$sKeyphrase in image alt attributes%3$s: Images on this page do not have alt attributes that reflect the topic of your text. %2$sAdd your keyphrase or synonyms to the alt tags of relevant images%3$s!":["%1$sFrase clave en los atributos \u00abalt\u00bb de las im\u00e1genes%3$s: Las im\u00e1genes de esta p\u00e1gina no tienen atributos \u00abalt\u00bb que reflejen el tema de tu texto. \u00a1%2$sA\u00f1ade tu frase clave o sin\u00f3nimos a las etiquetas \u00abalt\u00bb de las im\u00e1genes relevantes%3$s!"],"%1$sKeyphrase in subheading%3$s: %2$sUse more keyphrases or synonyms in your H2 and H3 subheadings%3$s!":["%1$sFrase clave en subt\u00edtulo%3$s: \u00a1%2$sUsa m\u00e1s frases clave o sin\u00f3nimos en tus subt\u00edtulos H2 o H3%3$s!"],"%1$sSingle title%3$s: H1s should only be used as your main title. Find all H1s in your text that aren't your main title and %2$schange them to a lower heading level%3$s!":["%1$sT\u00edtulo \u00fanico%3$s: Solo se deber\u00eda usar H1 como tu t\u00edtulo principal. Encuentra todos los H1 en tu texto que no sean el t\u00edtulo principal y \u00a1%2$sc\u00e1mbialos a un nivel de encabezado inferior%3$s!"],"%1$sKeyphrase density%2$s: The keyphrase was found %5$d time. That's way more than the recommended maximum of %3$d times for a text of this length. %4$sDon't overoptimize%2$s!":["%1$sDensidad de frase clave%2$s: La frase clave se ha encontrado %5$d vez. Eso es mucho m\u00e1s que el m\u00e1ximo recomendado de %3$d veces para un texto con esta longitud. \u00a1%4$sNo sobreoptimices%2$s!","%1$sDensidad de frase clave%2$s: La frase clave se ha encontrado %5$d veces. Eso es mucho m\u00e1s que el m\u00e1ximo recomendado de %3$d veces para un texto con esta longitud. \u00a1%4$sNo sobreoptimices%2$s!"],"%1$sKeyphrase density%2$s: The keyphrase was found %5$d time. That's more than the recommended maximum of %3$d times for a text of this length. %4$sDon't overoptimize%2$s!":["%1$sDensidad de frase clave%2$s: La frase clave se ha encontrado %5$d vez. Eso es m\u00e1s que el m\u00e1ximo recomendado de %3$d veces para un texto con esta longitud. \u00a1%4$sNo sobreoptimices%2$s!","%1$sDensidad de frase clave%2$s: La frase clave se ha encontrado %5$d veces. Eso es m\u00e1s que el m\u00e1ximo recomendado de %3$d veces para un texto con esta longitud. \u00a1%4$sNo sobreoptimices%2$s!"],"%1$sKeyphrase density%2$s: The keyphrase was found %3$d time. This is great!":["%1$sDensidad de frase clave%2$s: La frase clave se ha encontrado %3$d vez. \u00a1Eso est\u00e1 genial!","%1$sDensidad de frase clave%2$s: La frase clave se ha encontrado %3$d veces \u00a1Eso est\u00e1 genial!"],"%1$sKeyphrase density%2$s: The keyphrase was found %5$d time. That's less than the recommended minimum of %3$d times for a text of this length. %4$sFocus on your keyphrase%2$s!":["%1$sDensidad de frase clave%2$s: La frase clave se ha encontrado %5$d vez. Eso es menos que el m\u00ednimo recomendado de %3$d veces para un texto con esta longitud. \u00a1%4$sC\u00e9ntrate en tu frase clave%2$s!","%1$sDensidad de frase clave%2$s: La frase clave se ha encontrado %5$d veces. Eso es menos que el m\u00ednimo recomendado de %3$d veces para un texto con esta longitud. \u00a1%4$sC\u00e9ntrate en tu frase clave%2$s!"],"%1$sKeyphrase density%2$s: The keyphrase was found 0 times. That's less than the recommended minimum of %3$d times for a text of this length. %4$sFocus on your keyphrase%2$s!":["%1$sDensidad de frase clave%2$s: La frase clave se ha encontrado 0 veces. Eso es menos que el m\u00ednimo recomendado de %3$d veces para un texto con esta longitud. \u00a1%4$sC\u00e9ntrate en tu frase clave%2$s!"],"%1$sKeyphrase in slug%2$s: More than half of your keyphrase appears in the slug. That's great!":["%1$sFrase clave en el slug%2$s: M\u00e1s de la mitad de tu frase clave aparece en el slug. \u00a1Eso es fant\u00e1stico!"],"%1$sKeyphrase in slug%3$s: (Part of) your keyphrase does not appear in the slug. %2$sChange that%3$s!":["%1$sFrase clave en el slug%3$s: (Parte de) tu frase clave no aparece en el slug. \u00a1%2$sCambia eso%3$s!"],"%1$sKeyphrase in slug%2$s: Great work!":["%1$sFrase clave en el slug%2$s: \u00a1Fant\u00e1stico trabajo!"],"%1$sSEO title width%3$s: %2$sPlease create an SEO title%3$s.":["%1$sAncho del t\u00edtulo SEO%3$s: %2$sPor favor, crea un t\u00edtulo SEO%3$s."],"%1$sSEO title width%3$s: The SEO title is wider than the viewable limit. %2$sTry to make it shorter%3$s.":["%1$sAncho del t\u00edtulo SEO%3$s: El t\u00edtulo SEO es m\u00e1s ancho que el l\u00edmite visible. %2$sPrueba a hacerlo m\u00e1s corto%3$s."],"%1$sSEO title width%2$s: Good job!":["%1$sAncho del t\u00edtulo SEO%2$s: \u00a1Buen trabajo!"],"%1$sSEO title width%3$s: The SEO title is too short. %2$sUse the space to add keyphrase variations or create compelling call-to-action copy%3$s.":["%1$sAncho del t\u00edtulo SEO%3$s: El t\u00edtulo SEO es demasiado corto. %2$sUsa el espacio para a\u00f1adir variaciones de palabras clave o para crear un texto que anime a una acci\u00f3n%3$s."],"%3$sPreviously used keyphrase%2$s: You've used this keyphrase %1$sonce before%2$s. %4$sDo not use your keyphrase more than once%2$s.":["%3$sFrase clave usada anteriormente%2$s: Has usado esta frase clave objetivo %1$suna vez ya%2$s. %4$sNo uses tu frase clave objetivo m\u00e1s de una vez%2$s."],"%1$sPreviously used keyphrase%2$s: You've not used this keyphrase before, very good.":["%1$sFrase clave usada anteriormente%2$s: No has usado antes esta frase clave objetivo, muy bien."],"%1$sImages%3$s: No images appear on this page. %2$sAdd some%3$s!":["%1$sIm\u00e1genes%3$s: No hay im\u00e1genes en esta p\u00e1gina. \u00a1%2$sA\u00f1ade algunas%3$s!"],"%3$sPreviously used keyphrase%2$s: You've used this keyphrase %1$smultiple times before%2$s. %4$sDo not use your keyphrase more than once%2$s.":["%3$sFrase clave usada anteriormente%2$s: Has usado esta frase clave objetivo %1$s m\u00faltiples veces antes%2$s. %4$sNo uses tu frase clave objetivo m\u00e1s de una vez%2$s."],"%1$sOutbound links%2$s: There are both nofollowed and normal outbound links on this page. Good job!":["%1$sEnlaces salientes%2$s: Hay enlaces salientes nofollow y normales en esta p\u00e1gina. \u00a1Buen trabajo!"],"%1$sOutbound links%2$s: Good job!":["%1$sEnlaces salientes%2$s: \u00a1Buen trabajo!"],"%1$sOutbound links%3$s: All outbound links on this page are nofollowed. %2$sAdd some normal links%3$s.":["%1$sEnlaces salientes%3$s: Todos los enlaces salientes de esta p\u00e1gina son nofollow. %2$sA\u00f1ade alg\u00fan enlace normal%3$s."],"%1$sOutbound links%3$s: No outbound links appear in this page. %2$sAdd some%3$s!":["%1$sEnlaces salientes%3$s: No hay enlaces salientes en esta p\u00e1gina. \u00a1%2$sA\u00f1ade alguno%3$s!"],"%1$sKeyphrase length%2$s: Good job!":["%1$sLongitud de la frase clave%2$s: \u00a1Buen trabajo!"],"%1$sKeyphrase length%3$s: No focus keyphrase was set for this page. %2$sSet a keyphrase in order to calculate your SEO score%3$s.":["%1$sLongitud de la frase clave%3$s: No se ha establecido una frase clave objetivo para esta p\u00e1gina. %2$sEstablece una frase clave objetivo para calcular tu puntuaci\u00f3n SEO%3$s."],"%1$sMeta description length%2$s: Well done!":["%1$sLongitud de la metadescripci\u00f3n%2$s: \u00a1Bien hecho!"],"%1$sMeta description length%3$s: The meta description is over %4$d characters. To ensure the entire description will be visible, %2$syou should reduce the length%3$s!":["%1$sLongitud de la metadescripci\u00f3n%3$s: La metadescripci\u00f3n tiene m\u00e1s de %4$d caracteres. Aseg\u00farate de que sea visible toda la description, \u00a1%2$sdeber\u00edas reducir su longitud%3$s!"],"%1$sMeta description length%3$s: The meta description is too short (under %4$d characters). Up to %5$d characters are available. %2$sUse the space%3$s!":["%1$sLongitud de la metadescripci\u00f3n%3$s: La metadescripci\u00f3n es demasiado corta (menos de %4$d caracteres). Hay hasta %5$d caracteres disponibles. \u00a1%2$sUsa el espacio%3$s!"],"%1$sKeyphrase in meta description%2$s: The meta description has been specified, but it does not contain the keyphrase. %3$sFix that%4$s!":["%1$sFrase clave en la metadescripci\u00f3n%2$s: La metadescripci\u00f3n se ha especificado, pero no contiene la frase clave objetivo. \u00a1%3$sArregla eso%4$s!"],"%1$sKeyphrase in meta description%2$s: The meta description contains the keyphrase %3$s times, which is over the advised maximum of 2 times. %4$sLimit that%5$s!":["%1$sFrase clave en la metadescripci\u00f3n%2$s: La metadescripci\u00f3n contiene la palabra clave objetivo %3$s veces, que es m\u00e1s del m\u00e1ximo recomendado de 2 veces. \u00a1%4$sLimita eso%5$s!"],"%1$sKeyphrase in meta description%2$s: Keyphrase or synonym appear in the meta description. Well done!":["%1$sFrase clave en la metadescripci\u00f3n%2$s: La frase clave objetivo o el sin\u00f3nimo aparece en la metadescripci\u00f3n. \u00a1Bien hecho!"],"%1$sMeta description length%3$s: No meta description has been specified. Search engines will display copy from the page instead. %2$sMake sure to write one%3$s!":["%1$sLongitud de la metadescripci\u00f3n%3$s: No se ha especificado ninguna metadescripci\u00f3n. Los motores de b\u00fasqueda mostrar\u00e1n en su lugar texto de la p\u00e1gina. \u00a1%2$sAseg\u00farate de escribir una%3$s!"],"%1$sKeyphrase length%3$s: %2$sSet a keyphrase in order to calculate your SEO score%3$s.":["%1$sLongitud de la frase clave%3$s: %2$sDefine una frase clave para calcular tu puntuaci\u00f3n SEO%3$s."],"%1$sKeyphrase in introduction%3$s: Your keyphrase or its synonyms do not appear in the first paragraph. %2$sMake sure the topic is clear immediately%3$s.":["%1$sFrase clave en la introducci\u00f3n%3$s: Tu frase clave o sus sin\u00f3nimos no aparecen en el primer p\u00e1rrafo. %2$sAseg\u00farate de que el tema est\u00e9 claro inmediatamente%3$s."],"%1$sKeyphrase in introduction%2$s: Well done!":["%1$sFrase clave en la introducci\u00f3n%2$s: \u00a1Bien hecho!"],"%1$sInternal links%2$s: There are both nofollowed and normal internal links on this page. Good job!":["%1$sEnlaces internos%2$s: En esta p\u00e1gina hay enlaces internos nofollow y normales. \u00a1Buen trabajo!"],"%1$sInternal links%2$s: You have enough internal links. Good job!":["%1$sEnlaces internos%2$s: Tienes suficientes enlaces internos. \u00a1Buen trabajo!"],"%1$sInternal links%3$s: The internal links in this page are all nofollowed. %2$sAdd some good internal links%3$s.":["%1$sEnlaces internos%3$s: Los enlaces internos de esta p\u00e1gina son todos nofollow. %2$sA\u00f1ade alg\u00fan buen enlace interno%3$s."],"%1$sInternal links%3$s: No internal links appear in this page, %2$smake sure to add some%3$s!":["%1$sEnlaces internos%3$s: No hay enlaces internos en esta p\u00e1gina, \u00a1%2$saseg\u00farate de a\u00f1adir alguno%3$s!"],"%1$sTransition words%2$s: Well done!":["%1$sPalabras de transici\u00f3n%2$s: \u00a1Bien hecho!"],"%1$sTransition words%2$s: Only %3$s of the sentences contain transition words, which is not enough. %4$sUse more of them%2$s.":["%1$sPalabras de transici\u00f3n%2$s: Solo %3$s de las frases contienen palabras de transici\u00f3n, y no es suficiente. %4$sUsa algunas m\u00e1s%2$s."],"%1$sTransition words%2$s: None of the sentences contain transition words. %3$sUse some%2$s.":["%1$sPalabras de transici\u00f3n%2$s: Ninguna de las frases contiene palabras de transici\u00f3n. %3$sUsa alguna%2$s."],"%1$sNot enough content%2$s: %3$sPlease add some content to enable a good analysis%2$s.":["%1$sNo hay suficiente contenido%2$s: %3$sPor favor, a\u00f1ade algo de contenido para permitir un buen an\u00e1lisis%2$s."],"%1$sSubheading distribution%2$s: You are not using any subheadings, but your text is short enough and probably doesn't need them.":["%1$sDistribuci\u00f3n de subt\u00edtulos%2$s: No est\u00e1s usando ning\u00fan subt\u00edtulo, pero tu texto es bastante corto y probablemente no los necesite."],"%1$sSubheading distribution%2$s: You are not using any subheadings, although your text is rather long. %3$sTry and add some subheadings%2$s.":["%1$sDistribuci\u00f3n de subt\u00edtulos%2$s: No est\u00e1s usando ning\u00fan subt\u00edtulo, aunque tu texto es bastante largo. %3$sPrueba a a\u00f1adir alg\u00fan subt\u00edtulo%2$s."],"%1$sSubheading distribution%2$s: Great job!":["%1$sDistribuci\u00f3n de subt\u00edtulos%2$s: \u00a1Fant\u00e1stico trabajo!"],"%1$sFunction words in keyphrase%3$s: Your keyphrase \"%4$s\" contains function words only. %2$sLearn more about what makes a good keyphrase.%3$s":["%1$sPalabras funcionales en frase clave%3$s: Tu frase clave \u00ab%4$s\u00bb s\u00f3lo contiene palabras funcionales. %2$sAprende c\u00f3mo es una buena frase clave.%3$s"],"%1$sKeyphrase in introduction%3$s: Your keyphrase or its synonyms appear in the first paragraph of the copy, but not within one sentence. %2$sFix that%3$s!":["%1$sFrase clave en la introducci\u00f3n%3$s: Tu frase clave o sus sin\u00f3nimos aparecen en el primer p\u00e1rrafo de la copia, pero no dentro de una frase. \u00a1%2$sCorr\u00edgelo%3$s!"],"%1$sSentence length%2$s: %3$s of the sentences contain more than %4$d character, which is more than the recommended maximum of %5$s. %6$sTry to shorten the sentences%2$s.":["%1$sLongitud de las frases%2$s: %3$s de las frases contiene m\u00e1s de %4$d car\u00e1cter, que es m\u00e1s del m\u00e1ximo recomendado de %5$s. %6$sTrata de acortar las frases%2$s.","%1$sLongitud de las frases%2$s: %3$s de las frases contiene m\u00e1s de %4$d caracteres, que es m\u00e1s del m\u00e1ximo recomendado de %5$s. %6$sTrata de acortar las frases%2$s."],"%1$sSubheading distribution%2$s: %3$d section of your text is longer than the recommended number of words (%4$d) and is not separated by any subheadings. %5$sAdd subheadings to improve readability%2$s.":["%1$sDistribuci\u00f3n de subt\u00edtulos%2$s: %3$d secci\u00f3n de tu texto tiene m\u00e1s del n\u00famero recomendado de palabras  (%4$d) y no est\u00e1 separada por ning\u00fan subt\u00edtulo. %5$sA\u00f1ade subt\u00edtulos para mejorar la legibilidad%2$s.","%1$sDistribuci\u00f3n de subt\u00edtulos%2$s: %3$d secciones de tu texto tienen m\u00e1s del n\u00famero recomendado de palabras  (%4$d) y no est\u00e1n separadas por ning\u00fan subt\u00edtulo. %5$sA\u00f1ade subt\u00edtulos para mejorar la legibilidad%2$s."],"%1$sSentence length%2$s: Great!":["%1$sLongitud de las frases%2$s: \u00a1Fant\u00e1stico!"],"%1$sConsecutive sentences%2$s: The text contains %3$d consecutive sentences starting with the same word. %5$sTry to mix things up%2$s!":["%1$sFrases consecutivas%2$s: El texto contiene %3$d frases consecutivas que empiezan con la misma palabra. \u00a1%5$sIntenta probar cosas nuevas %2$s!","%1$sFrases consecutivas%2$s: El texto contiene %4$d ocasiones en las que %3$d o m\u00e1s frases consecutivas empiezan con la misma palabra. \u00a1%5$sIntenta probar cosas nuevas %2$s!"],"%1$sPassive voice%2$s: %3$s of the sentences contain passive voice, which is more than the recommended maximum of %4$s. %5$sTry to use their active counterparts%2$s.":["%1$sVoz pasiva%2$s: %3$s de las frases contiene una voz pasiva, que es m\u00e1s del m\u00e1ximo recomendado de %4$s. %5$sIntenta usar sus equivalentes activas%2$s."],"%1$sParagraph length%2$s: %3$d of the paragraphs contains more than the recommended maximum number of characters (%4$d). %5$sShorten your paragraphs%2$s!":["%1$sLongitud de los p\u00e1rrafos%2$s: %3$d de los p\u00e1rrafos contiene m\u00e1s del n\u00famero m\u00e1ximo recomendado de caracteres (%4$d). \u00a1%5$sAcorta tus p\u00e1rrafos%2$s!","%1$sLongitud de los p\u00e1rrafos%2$s: %3$d de los p\u00e1rrafos contienen m\u00e1s del n\u00famero m\u00e1ximo recomendado de caracteres (%4$d). \u00a1%5$sAcorta tus p\u00e1rrafos%2$s!"],"%1$sPassive voice%2$s: You are not using too much passive voice. That's great!":["%1$sVoz pasiva%2$s: Est\u00e1s usando suficientes voces activas. \u00a1Eso es fant\u00e1stico!"],"%1$sParagraph length%2$s: There are no paragraphs that are too long. Great job!":["%1$sLongitud de p\u00e1rrafos%2$s: Ninguno de los p\u00e1rrafos es demasiado largo. \u00a1Fant\u00e1stico trabajo!"],"An error occurred in the '%1$s' assessment":["Ocurri\u00f3 un error en la evaluaci\u00f3n '%1$s'"],"Feedback":["Feedback"],"OK SEO score":["Puntuaci\u00f3n SEO aceptable"],"Good SEO score":["Puntuaci\u00f3n SEO buena"],"SEO title":["T\u00edtulo SEO"],"Needs improvement":["Necesita mejorar"],"Good":["Bien"],"OK":["Aceptable"],"meta description":["meta description"]}},"comment":{"reference":"js\/dist\/externals\/analysis.js"}}